Мне тоже приятно с вами познакомиться

20 популярных приветствий на английском языке

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

В нашей культуре то, как мы здороваемся с человеком, зависит от того, кто он. Мы ведь не говорим своему начальнику «Привет!», а близкому другу – «Здравствуйте!». Точно так же и в англоязычных странах. Общеизвестное слово hello – далеко не единственный способ поздороваться. Давайте скорее знакомиться с остальными.

Формальные варианты приветствий на английском языке

Начнем с самых популярных формальных английских приветствий. Это те слова и фразы, с помощью которых можно здороваться с коллегами по работе, партнерами по бизнесу, официальными лицами и т. д.

Универсальный вариант. Подходит для приветствия малознакомых людей в неформальной обстановке.

– Hello, Mr. Simpson! It’s good to see you. – Здравствуйте, мистер Симпсон! Рад Вас видеть.
– Oh, hello Mr. Robertson! It’s nice to see you too. – Здравствуйте, мистер Робертсон! Я тоже.


Слово hello также можно использовать для привлечения внимания человека, который сказал что-то не то или совершил оплошность. Для этого оно выделяется интонацией.

Oliver asked the girl if she’d just come and she responded, «Hello, I’ve been here for an hour». – Оливер спросил девочку, пришла ли она только что, и она ответила: «Вообще-то я здесь уже час».

2. Good morning/afternoon/evening. – Доброе утро/день/вечер.

Очевидно, что все эти фразы употребляются в зависимости от времени суток.

Good morning everyone, and welcome to Boston! – Доброе утро все, и добро пожаловать в Бостон!

3. It’s nice to meet you. / Pleased to meet you. – Приятно познакомиться.

Этот вариант как нельзя лучше подходит для приветствия человека при первом знакомстве.

– It’s nice to meet you, Mr. Green. I’ve heard a lot about you. – Приятно познакомиться, мистер Грин. Я много слышал о Вас.
– It’s nice to meet you too, Mr. Olsen. – Мне тоже приятно с Вами познакомиться, мистер Олсен.

При первом знакомстве в высшем обществе используется хорошо знакомый всем формальный британский вариант “How do you do?” (Здравствуйте). В остальных случаях это выражение будет неуместным, так как считается устаревшим.

– Mr. Miller, may I introduce you to my friend Albert Bailey? – Мистер Миллер, позвольте представить Вас моему другу Альберту Бэйли?
– How do you do, Mr.Bailey? – Здравствуйте, мистер Бэйли.
– How do you do. – Здравствуйте.

4. It’s nice (lovely, great) to see you again. – Рад снова видеть вас.

Такими фразами обычно приветствуют людей, с которыми вы были представлены друг другу.

– This is my friend Scarlett. You’ve met her here a previous time. – Это моя подруга Скарлетт. Вы встречали ее здесь в прошлый раз.
– It’s good to see you again, Scarlett. – Рад снова видеть Вас, Скарлетт.


Этим вопросом можно сопроводить приветствие в официальной обстановке.

– Mrs. Robinson, let me introduce you my business partner Mr. Brown. – Миссис Робинсон, позвольте представить Вам моего партнера по бизнесу мистера Брауна.
– It’s nice to meet you, Mr. Brown. How are you doing today? – Приятно познакомиться, мистер Браун. Как Ваши дела?

Этот вопрос задают с целью узнать, что нового произошло у человека, с которым вы не виделись какое-то продолжительное время. При ответе нужно немного рассказать о своей жизни в последнее время.

– How have you been? – Как дела?
– Pretty good. Work’s been busy. I’ve been working non-stop lately. – Довольно неплохо. Много работы. Я работал без остановки в последнее время.

А теперь давайте разберемся с теми вариантами, которые можно использовать для приветствия друзей, хороших знакомых, родственников и т. д.

Популярный вариант для приветствия знакомых людей в неформальной обстановке.

– Hello there! What a nice day today. – Привет! Какой сегодня хороший день.
– Oh hey! It seems like the spring has finally come. – Привет! Кажется, наконец-то весна пришла.

Сокращенный вариант формального выражения “How have you been?” используется, чтобы выяснить, как дела у человека, которого вы давно не видели.

– Hey, bro! – Привет, дружище!
– Oh hey! How’ve you been? – О, привет! Как дела?

Универсальное приветствие, появилось примерно в XV веке.

– Hi, Lewis. How are you? – Привет, Льюис. Как дела?
– Oh hi, Ben. – О привет, Бен.

4. How are you? / Are you all right? / Are you okay? – Как дела?

На эти вопросы ни в коем случае нельзя давать подробный ответ, и уж тем более не надо начинать рассказывать о своих проблемах. Лучше ответить так: Very well, thank you. And you? (Очень хорошо, спасибо. А у вас?) или I’m fine, thank you. What about you? (Я в порядке, спасибо. А у вас как дела?).

– Hey, Jason! How are you? – Привет, Джейсон! Как дела?
– Hey, Addie! Very well, and you? – Привет, Эдди! Очень хорошо, а у тебя?

Это очень неформальное приветствие. Здороваться так можно только со своими сверстниками и теми, кто младше вас. 99% англоязычного населения отвечает на него словом nothing (ничего). Однако, если человек бросил фразу “What’s up” просто проходя мимо, то отвечать не нужно.

– What’s up, Craig? – Как дела, Крэйг?
– Nothing. – Да ничего.

Подходит для приветствия практически в любой неформальной ситуации. Ответить можно следующим образом: Good (Хорошо) или I’m doing well (У меня все в порядке).

– Hi, George. How’s it going? – Привет, Джордж. Как дела?
– Hi, Michael. Good. – Привет, Майкл. Хорошо.

7. How’s everything? / How are things? / How’s life? – Как жизнь?

Так здороваться можно с теми, кого вы уже знаете. Ответами могут быть “Good” (Хорошо) или “Not bad” (Неплохо). Если ситуация позволяет, можно завязать непринужденную беседу (a small talk) и обменяться последними новостями.

– How’s life, Jane? – Как жизнь, Джейн?
– Not bad, Chris, and you? – Неплохо, Крис, а у тебя?
– Well, I went to Fiji a week ago. – Летал на Фиджи неделю назад.
– Oh really? Cool! – Правда? Здорово!

8. What’s new? / What’s good? / What’s happening? / What’s going on? – Что нового?

По значению этот вариант очень близок к предыдущему. При ответе можно кратко рассказать о чем-то новом и интересном из вашей жизни или же ограничиться словами nothing (ничего) или not much (ничего особенного).

– Hey, Anna! What’s up? – Привет, Анна! Что нового?
– Not much. What about you? – Ничего особенного. А у тебя?
– Oh, I’m just back from London. – О, я только вернулся из Лондона.

9. It’s been ages (since I’ve seen you). / It’s been a while. – Давно не виделись.

Эти выражения можно использовать для приветствия коллег по работе, друзей или членов семьи, которых вы давно не видели.


– Good to see you, Steve! It’s been a while. – Рад видеть тебя, Стив! Давно не виделись.
– Same here, Alex. How’ve you been? – Я тоже, Алекс! Как дела?

Так можно приветствовать человека, если вы его ждали и очень рады видеть. При произнесении фразы следует выделять интонацией слово there.

– Hey! There she is! My lovely niece. Haven’t seen you in weeks. – А вот и ты! Моя любимая племянница. Несколько недель тебя не видела.
– Hey, aunt Alice! – Привет, тетя Элис!

Это приветствие образовалось путем слияния двух слов hi и you на севере Англии. Используется для приветствия только хорошо знакомых людей. Американский вариант фразы – heya.

– Hiya, Pete, how’re you doing? – Привет, Пит, как поживаешь?
– Hi, Jessie! I’m great! – Привет, Джесси! Я отлично!

Так в Британии здороваются друг с другом те, кто видится регулярно, при одних и тех же обстоятельствах. Например, в школе или на работе. Чаще всего ответ не предполагается.

Mark (has just come to work and sees Karen), “Alrigh’?” – Марк (только что пришел на работу и видит Карэн): «Привет».
Karen, “Alrigh’”. – Карэн: «Привет».

Этот вариант приветствия также популярен в Англии, на севере страны. Его можно использовать в магазине, баре или любом другом месте, куда вы приходите с конкретной целью.

Sam (entering the shop), “How do?” – Сэм (заходит в магазин): «Как дела?»
A shop-assistant, “Aye not so bad. What can I get for you?” – Продавец: «Неплохо. Чем могу помочь?»

Это очень фамильярное приветствие. Вошло в общеупотребимую лексику из культуры хип-хопа. Сейчас употребляется только между близкими друзьями, чаще всего в шуточной форме.

– Yo, Josh! How are things? – Привет, Джош! Как дела?
– Yo, dude! – Привет, чувак!

А вот несколько фраз, которые придут вам на помощь, если вдруг вы неожиданно встретили кого-то из знакомых, а остановиться поболтать совершенно нет возможности.

Oh, hi there! Sorry, I’m a bit pushed for time. – О, привет! Извини, я немного опаздываю.

Hello there! Look, I’m on my way to work. Maybe catch up with you again soon. – Привет! Слушай, я бегу на работу. Может, пересечемся скоро снова.

Hey! I would love to stop and chat, but I really have to dash. – Привет! Я бы с удовольствием остановился и поболтал, но мне действительно надо бежать.

Во время праздников в англоязычном мире обычные приветствия заменяются на поздравительные. Вот некоторые из них:

Merry Christmas! – Счастливого Рождества!
Happy New Year! – C Новым годом!
Happy Thanksgiving! – C Днем благодарения!
Happy Easter! – Христос воскрес! / С Пасхой!

Ответить на каждое такое поздравление можно фразой “Thank you! You too” (Спасибо! Вас также).

Вот вы и познакомились с самыми популярными приветствиями английского языка. Далее предлагаем посмотреть видео от жительницы Великобритании Анны. В нем Анна, профессиональная актриса, продемонстрирует правильное произношение приветственных фраз.

На этом наше знакомство с самыми популярными английскими приветствиями заканчивается. Надеемся, уместное использование каждого из представленных в статье вариантов сделает вашу английскую речь более естественной и непринужденной.

Источник:
20 популярных приветствий на английском языке
Если ваше знание английских приветствий ограничивается фразой “Hello! How are you?”, вам непременно стоит прочитать нашу статью. В ней мы познакомим вас с самыми популярными английскими приветствиями и расскажем, как их применять.
http://engblog.ru/greetings

Мне тоже приятно с вами познакомиться

it’s an honor to meet you перевод «честь с вами познакомится»

I’ve hear a lot about you. It’s an honor to meet you. / Я многое о вас слышал. Приятно с вами познакомиться.

nice meeting you here перевод «приятно встретиться с вами здесь»

Hello! How’re you? It’s nice meeting you here. / Привет» Как дела? Приятно здесь с тобой встретиться.

fancy meeting you here перевод «здорово здесь тебя встретить»

Hello, stanger! Fancy meeting you here. / Привет, незнакомец! Здорово здесь тебя встретить. (из фильма Gone Girl)

приятно с вами познакомиться

— Hi. I’m Bob. / Привет! Меня зовут Боб.

— Hi! I’m Sandra. Pleasure to meet you. / Привет! Я Сандра. Приятно познакомиться.

nice meeting you перевод «приятно познакомиться»

— What’s your name? / Как тебя зовут?

— Nice meeting you. / Приятно познакомиться.

Было приятно с вами поговорить, Мне очень понравилось с вами разговаривать

— It was nice meeting you. I loved talking with you. / Было приятно встретиться с вами. Очень понравилось с вами разговаривать.

Источник:
Мне тоже приятно с вами познакомиться
it’s an honor to meet you перевод «честь с вами познакомится» I’ve hear a lot about you. It’s an honor to meet you. / Я многое о вас слышал. Приятно с вами познакомиться. nice meeting you
http://englishreal.ru/tag/nice-meeting-you

Читать онлайн Приятно с Вами познакомиться

Читать онлайн «Приятно с Вами познакомиться. (СИ)» автора happynesss — RuLit — Страница 1

========== m e m o r a b l e m e e t i n g ==========

Если Вы книголюб, то прекрасно поймете, какие эмоции у меня на душе, когда я касаюсь обложки книги, что так искусно украшена различными узорами, открываю ее и погружаюсь в тайный, неизведанный мир, детально описанный и созданный автором. Это просто непередаваемые ощущения.

Думаю, не стоит говорить о моих эмоциях, когда я нахожусь в книжных магазинах, да?

В один из таких дней, когда для непривычного Сиэтла светит солнце, я направилась по столь привычному для меня маршруту. Уютный магазинчик находился практически в центре города, в котором кипит жизнь. Улыбаясь, я дарила людям свое прекрасное настроение. Кто-то может сказать, что я странная, кто-то вовсе подумает, что я не дружу с головой, а кто-то пройдет мимо, но есть та маленькая часть людей, которая также добродушно улыбнется мне в ответ.

Barnes & Noble встретил меня звоном колокольчиков, прикреплённых к двери, оповещая о новом покупателе. Потрясающий интерьер, создававший атмосферу уюта, деревянные стеллажи ломились от изобилия книг разных жанров, авторов и историй.

Зайдя в нужный мне отдел, я начала выбирать книги. Буквально за несколько минут я нашла то, что поможет мне отдохнуть тихим, спокойным вечером, когда ты завернута в теплый плед и наслаждаешься чашкой горячего шоколада. Прекрасные вечера.

Неожиданно для меня, я врезалась в парня, идущего мне навстречу.

— Прости, ты не ушиблась? — я раскрыла полные от удивления и гнева глаза и увидела серые омуты, что так пытались затянуть меня, обрамленные густыми ресницами.

— Ты вообще не видишь, куда прешь? — неожиданно мое идеально настроение рухнуло. Нет, я редко злюсь на людей, очень редко. Я довольно позитивный и открытый человек, но вот если меня разозлить…

— Ты сама врезалась, так что извольте, — я поднялась с пола, подняв книги. Какой напыщенный индюк, боже. Понизь свое чсв, парень.

— Простите, пожалуйста, что задела вас, — резко развернувшись в сторону кассы, я отправилась оплачивать свою покупку.

Дойдя до кассы, я ожидала кассира, который уже минут пять пытался добраться до меня.

Но, увидев в роли работника моего любимого магазина человека, в которого я врезалась несколькими минутами ранее, мое без того плохое настроение ухудшилось.

— Ты?! — парень довольно хмыкнул на мою вспышку гнева…

— Можно было понять по форме, что я тут работаю, — съязвил в ответ мой собеседник, указав на свою униформу. Я посмотрела на его бейдж и увидела имя. Кристиан.

— Пробей, пожалуйста, мои книги, и я покину это место, Кристиан, — миленько улыбнулась я носителю бесподобных глаз. Нет, ну серьезно, вообще редко видела людей с такими глазами.

— С вас пятнадцать долларов, мисс, — протянул мне фирменный пакет магазина парень и забрал мои деньги.

— Анастейша, меня зовут Анастейша Стил, — взглянула я на него, слегка прикусывая свою нижнюю губу.

— Приятно с Вами познакомиться….

Комментарий к m e m o r a b l e m e e t i n g

Боже, я надеюсь, что Вам понравится:)Нужно ли писать дальше? Жду Ваших комментариев и оценки:з

Вечер прошел в компании меня, чашки какао с маршмеллоу, плавающих на поверхности жидкости, новой книги и сероглазого парня, который обвинил меня в нашем столкновении. Последнее не входило в мои вечерние планы, это уж точно. Даже произведение Джоджо Мойес не затянуло меня, что очень странно! Ох, Кристиан, подкинул ты мне работенку. Да, я думала о нем. Думала каждую чертову секунду, когда должна была посвятить себя полностью чтению.

Солнечные лучи освещали лицо брюнетки, которая мирно спала до того момента, пока в комнату не зашла ее лучшая подруга.

— Стра-а-а-на-а-а, просни-и-и-сь и по-о-й. Люди от солнца улыбаются со мной и с то-о-обой. Привет тебе шлет американский наро-о-од… — запела Кетрин Кавана.

— Кейт, твою мать, какого черта ты орешь в воскресенье? — я, прибывая в сонном состоянии, посмотрела на будильник, что располагался на моей прикроватной тумбочке. — Да еще в такую рань?!

— Спокойствие, Стил, или кто-то опять провел ночь с бумажным другом? — ухмыльнулась Кавана.

— Я даже нормально не прочитала, — шикнула я и прикрыла лицо одеялом.

— Ого, Анастейша Стил и не прочитала книгу за несколько часов? Боже, а я думала, что сегодня тоже будет солнечный день, видимо, нет, — грустно вздохнула Кейт. — Так, ладно, я жду тебя внизу, чтобы позавтракать.

— Боже, хоть бы мы не смотрели твоего американского папашу, — скрестила я пальцы и посмотрела наверх, зажмурив глаза.

— Надеюсь, что се-е-годня день чудесный нас жде-е-е-т, — произнесла напоследок подруга, выходя из моей комнаты, а я в свою очередь кинула в нее подушку.

Проведя все манипуляции со своим лицом и убрав комнату от моего ночного безумства, я отправилась вниз. У нас с Кейт традиция — ленивое воскресенье. Именно каждое воскресенье мы ходим целый день в пижамах, едим сладости и смотрим мультфильмы. Специально для этого Кавана заказала мне кигуруми с единорогом, а себе — с енотом.

Даже за километр могла услышать вступительную мелодию этого мультика, на который подсела Кейт. Признаться честно, я тоже его смотрела, но не пятьсот раз в день же.

— Твоя порция хлопьев на столе, молоко в холодильнике. Обязательно подогрей его! — произнесла девушка, что сидела с миской кукурузных хлопьев на диване.

— Стив классный, правда, Ана? — с надеждой в голосе спросила меня завлеченная просмотром Кейт.

— Стив просто подросток, у которого пубертатный период, а еще он полная копия твоего бывшего, — сделала заключение я.

— Господи, Ана, ему же двадцать! — начала сокрушаться мисс Кавана.

— Он ведет себя хуже, чем мой младший брат, а ему, на минуточку, двенадцать, Кейт! — тем временем мой завтрак был готов, и я отправилась на диван к красной от злости Кейт.

— Стил, я тебя когда-нибудь прибью, это точно, — я посмотрела на это милое личико, которое растянулось от громкого смеха и улыбнулась. Она очень хороший человек.

С Кейт мы были знакомы с самого детства. Начиная от зала, где лежали недавно рожденные младенцы, и заканчивая настоящим временем. Она до кончиков ресниц была позитивным человеком: лучезарная, открытая, добрая. Я могла долго перечислять ее хорошие качества. Но! Стоило уточнять, что Кэтрин Кавана, будучи девятнадцатилетней девушкой, лучшей студенткой в своем потоке и, в скором времени, журналистом, вела себя похуже любого ребенка из яслей? Думаю, что не надо…

— Кстати, помнишь ты говорила про какого-то Ота? Вы с ним разбежались? — я доела свою порцию и понесла пустую тарелку на кухню.

— Его зовут Элиот, — подошла ко мне Кейт.

— Ну, подумаешь, ошиблась на три буквы, — я начала мыть посуду, а Кейт убирала продукты со стола.

— Он меня пригласил погулять в воскресенье в одиннадцать, я согласилась. Вроде бы все хорошо, он достаточно милый парень, внимательный, — рассказывала Кейт, а я остановилась и посмотрела с шоком на нее.

— Но сегодня ведь воскресенье, Кейт, — взглянула я на часы. — И если мы не поторопимся, то твой Элиот будет недоволен и огорчен.

— Вот же черт, — Кейт, словно фурия, пронеслась мимо меня и побежала в свою комнату.

Закончив с уборкой, я отправилась посмотреть на сборы Кейт. В ее комнате был сущий беспорядок, и вещи, что лежали в коридоре, были тому доказательством.

— Кейт, ты выглядишь великолепно, — я взглянула на подругу с восхищением.

— Спасибо, осталось двадцать минут, и я не опоздаю. Победный танец! — девушка начала танцевать, показывая все свое мастерство. В победных танцах ей нет равных.

— Кстати, Ана, я заказала пару книг для подготовки к семинару, и сегодня их привезет курьер из магазина, оплатишь покупку? Карта лежит на твоем столе, а мои данные рядом с ней, — взглянула Кейт на меня жалобными глазками. — О, и еще, я заказала тебе пару новых книг, которых ты точно не читала.

— Я тебя обожаю, Кэтрин Кавана, — мы с ней обнялись и отправились в прихожую.

— Ну, я надеюсь, твой Элиот не будет ослом и станет тем единственным, — я сложила руки на груди и тепло улыбнулась одевающейся Кэтрин.

Источник:
Читать онлайн Приятно с Вами познакомиться
Читать онлайн Приятно с Вами познакомиться…(СИ) автора happynesss — RuLit — Страница 1
http://www.rulit.me/books/priyatno-s-vami-poznakomitsya-si-read-544892-1.html

(Visited 1 times, 1 visits today)

COMMENTS